Sono un traduttore generico : è per questa ragione che m'impegno ad osservare norme di qualità esigenti ed a rispettare i termini fissati. Questi sono i miei princìpi di lavoro :
-Tutte le traduzioni sono scritte dall'Inglese e dall'Italiano verso il Francese e sono poi rilette e corrette.
-Tutte le informazioni del testo originale sono conservate nel testo tradotto senza aggiungere né togliere nulla.
-Le traduzioni sono scritte come testi francesi originali. Una traduzione letterale non trasmette il significato di un documento da una lingua all'altra. Bisogna essere fedele al significato originale.
-Le informazioni rimangono rigorosamente confidenziali.
